Bejbi 1.2., Honza 8.2.,
Bejbi - zdravím při sobotě. Děkuji děvčata za vaše zprávy. Únor již přišel a vyslyšel naše prosby, aby se jaro přiblížilo a více světla bylo. Sedím venku u kávy, ale nemám zatím vyhnuté rukávy na to je ještě čas. Mám za sebou úklid, nemám čas se nudit. A protože jsem splnila dnešní limit prací tak se půjdu podívat na nějakou legraci. Nebo aspoň na krasobruslení, nevadí že můj program se změní.
Zdeni vůbec jsem netušila, že už tři pravnoučata jsi do vínku dostala. To je samá radost.
Tak se všichni dobře mějte a života si užívejte. Hezké dny přeje Bejbi
Nazdárek děvčata. Tak jak jste zkrášlela přes zimu, která asi ještě chvíli potrvá. Ale, jak říkají pranostiky:
Únor bílý - pole sílí.
Únor - úmor: kdyby mohl, umořil by v krávě tele a v kobyle hříbě.
Únorová voda - pro pole škoda.
Netrkne-li únor rohem, šlehne ocasem.
Když v únoru mráz ostro drží, to dlouho již nepodrží
Leží-li kočka v únoru na slunci, jistě v březnu poleze za kamna.
V únoru sníh a led - v létě nanesou včely med.
Když skřivánek v únoru zpívá, velká zima potom bývá.
Jestli únor honí mraky, staví březen sněhuláky
Když únor vodu spustí, ledem ji březen zahustí.
Když tě v únoru zašimrá komár za ušima, poběhneš jistě v březnu ke kamnům s ušima.
Teplý únor - studené jaro, teplé léto
Co si únor zazelená - březen si hájí; co si duben zazelená - květen mu to spálí.
Mnoho mlh v únoru přivodí mokré léto.
Můžeš-li se v lednu vysléci do košile, připravuj si na únor kožich.
Když větrové na konec února uhodí, moc obilí se na poli neurodí
Jestli únor honí mraky, staví březen sněhuláky
V únoru-li vítr neburácí, jistě v dubnu krovy kácí.
Když v únoru mráz ostro drží, to dlouho již nepodrží.
Je-li v únoru zima a sucho, bývá prý horký srpen
V únoru když skřivan zpívá, velká zima potom bývá.
No, a pak z toho buďte moudří. Hezké únorové dny.